Выпуск 113. Парадоксы родственности

Июнь 20th, 2007 | by ruslit |

Приветствую вас, дорогие друзья!
Сначала о семейственности...
Языковое родство - дело интересное и неожиданное. Кому в голову может прийти, что французское слово pied (нога) и армянское от (след) происходят от одного предка - общеиндоевропейского корня pоd.
Армянское слово раньше звучало как фот. Наверняка, сразу вспомнился футбол и английская нога (foot). И pied непосредственно восходит к латинскому корню ped (нога). Русские слова педаль, педикюр, велосипед, пешеход имеют самое прямое отношение к этому же предку. А если вдуматься и попытаться дословно перевести слово "антипод ("человек противоположных свойств, вкусов или убеждений"), то получится у нас "противоногий".

Кажется, звучат слова похоже - значит, родные. Ан, нет: бывает совсем наоборот.
Есть, например, в английском языке слово bad - "плохой", и в персидском это слово звучит очень даже похоже - bad. Причём, ведь оба языки - индоевропейцы. А древнего родства между этими словами, оказывается, нет. Если английское bad восходит к древнеанглийскому слову - baeddel ("женственный мужчина"), то древнеперсидское слово к мужчинам никакого отношения не имело и означало просто "вату".

Интересно, что есть точка зрения, согласно которой слово ариец, (так гордо именовали себя нацисты, пришедшие к власти в Германии в 1933 году), заимствовано из семитских языков. В семитских наречиях это слово означает "свободнорождённый". Древнееврейский же относится именно к семитским языкам, в связи с чем просто смешно звучит обвинение "евреи - враги арийцев".

...потом о шумерах
Шумерские тексты - одни из древнейших: им около 5000 лет.
Шумеры или шумерийцы - древний народ, населявший Южное Двуречье. Судя по скудным данным, шумеры и существовали уже в 5 тыс. до н.э. Про клинопись мы обязательно поговорим ещё в одном из выпусков. А вот шумерский язык оставался в Двуречье языком науки и религии до 2-1 вв. до н. э.
И по сей день этот язык - загадка для лингвистов. До сих пор нет полного словаря языка шумеров. Но зато известно, что у шумеров, помимо "правильного" языка -основного наречия эме-ку, существовал особый, женский язык (эме-саль). В первую очередь, отличия были связаны с произношением. Кстати, похожее явление в начале ХХ века было обнаружено у некоторых народов Северо-восточной Сибири. Так, например, у чукчей звук ц в произношении женщин соответствует мужскому р. Похожая ситуация есть и в языке одного индейского племени: мужчины между собой разговаривают на своём языке, а женщины могут пользоваться мужским языком только при цитировании мужчин.
По всей видимости, в шумерском языке были и музыкальные тоны, когда один и тот же слог соответствует разным словам, в зависимости от понижения или повышения нашего голоса.
Так, к слову сказать, построены и многие китайские слова.
В общем, разгадка тайны шумерского языка ещё впереди.

Один комментарий к записи “Выпуск 113. Парадоксы родственности”

  1. Разместил рязанов Май 30, 2013

    Сложно объяснить почему bad звучало как персидское vat, если признать, что bad древнее, чем vat. По крайней мере о древности bad пишут англичане: «Самые древние английские слова
    В 1979 г. было впервые сделано предположение, что разделение языков, которые являются прародителями английского и латышского (оба относятся к индоевропейской семье), произошло около 3500 лет до н.э. В английском языке до сих пор сохранилось около 40 слов, относящихся к доиндоевропейскому периоду: apple (apal), bad (bad), gold (gol), tin (tin). » (http://www.speakrus.ru/articles/guinlang.htm )
    И слово bad может оказаться сложным, если признать, что оно связано с термином ba-душа (в данном случае «плохая»). Лингвисты отказались от реконструкции прототигридского языка, для которого ba характерно, посчитав, что носителей этого языка не было вовсе, а шумеров объявляют автохтонами и изначально строителями каналов орошения, а не пришельцами Месопотамии (Забаба-бог-воин ).

Оставить комментарий

Антиспам. Ответьте, пожалуйста, на вопрос

Что осенью падает с деревьев? (пишите маленькими буквами)

(с) 2001-2008, все права принадлежат интернет-журналу любителей русской словесности 'Поговорим о русском...' При перепечатке ссылка на www.ruslit.com обязательна!