Часть 1. Перун- перо- Перуница...Лада -оладьи?
Обратимся сегодня к языческим временам, когда главным божеством считался Перун - бог ветра, молний, бурь, покровитель воинов. В мифах и легендах Перун часто борется со Змеем Волосом (Велесом). Славяне представляли Перуна в виде старца с седой, серебряной головой, золотыми усами и бородой. Может, именно поэтому с именем Перуна часто отожествляют такую птицу, как сорока (её черно-белая окраска напоминает цветовую гамму Перуна). Правда, иногда борода главного Бога была рыжей. Рыжий цвет, кстати, довольно распространённая черта Бога грозы у разных народов. Например, громовержец Тора в скандинавском пантеоне был тоже рыжебородым.
У славян Перун издавна считался самым главным защитником Правды. Люди верили и в то, что Перун принимает облик лесного быка Тура. Поэтому священным животным Перуна считается бык. Согласно поверьям, существует и цветок Перуна - голубой ирис.
Само слово перун , по мнению лингвистов, восходит к санскриту, в котором так называлась молниеносная туча. Дословно можно перевести его как «разящий». Во многих сказаниях молния так и называется -"перунов ключ".
Интересно, что в русском языке есть многозначное слово перо, несомненно, имеющее какое-то отношение к языческому богу. По всей видимости, эти слова связаны с индоевропейским корнем per - "летать" (если вам сейчас вспомнилось слово "парить", то вы на правильном пути).
Идол Перуна, находившийся в Киеве, был очень почитаем. Причём, делали его из разных материалов: голову -из серебра, ноги -из железа, уши были золотыми. Именно этот идол с принятием христианства получил самое большое наказание: в Киеве привязали его к лошадям и тащили по городу до реки, а крепкие молодые люди избивали его палками, после чего бросили в реку.
А вот Перуница - в некоторых источниках это не кто иной, как супруга Перуна, правда, согласно другим легендам и преданиям, его дочь. Другое имя Перуницы вам всем знакомо -Лада.
Лада - славянская богиня красоты, семейного очага. Иногда символизировала она не только счастливую, но и несчастную любовь. Кстати, в Киеве был даже храм Лады, в котором стояла её статуя.
Сын Лады, наверняка, нам с вами знаком по сказке А.Н.Островского, по разным легендам и преданиям... Вспомнили? Это Лель -языческий бог любви. Сама Лада, как полагали древние славяне, присутствовала при рождении человека и во многом определяла судьбу родившегося. В честь Лады существовал праздник, который отмечался зимой, в январе. В честь богини пелись песни, пробивали в реках проруби и бросали Ладе пироги, оладьи и зёрна. Кстати, в слове оладьи слышится имя Лады. Есть ли какая-то связь?
Учёные связывают название жареных лепёшек с греческим наименованием оливкового масла елей. Время появления этого слова (оладьи) (XY -XYI в.в.) связано с его фиксацией в письменном источнике. Но вполне возможно, что в устной речи слова существовало и раньше. Так что можно допустить, что Лада всё же имеет какое-то отношение к оладьям.
Часть 2. Новости.
ИМЛИ имени А.М. Горького РАН готовит к выпуску однотомную Есенинскую энциклопедию. Будет привлечено более 100 авторов для написания около 2000 статей.
В неё войдут все накопленные исследования и материалы по жизни и творчеству С.А.Есенина. Литературному миру уже известна Лермонтовская энциклопедия.
Часть 3. Знаете ли вы, что...
...учитель доктора Пирогова Иван Филиппович Мойер был прекрасным пианистом-виртуозом и мужем Машеньки Простасовой. Да, да, той самой Маши Протасовой, в которую был страстно влюблён В.А.Жуковский. Интересно, что сестра Маши - Александра - стала женой поэта А.Ф. Воейкова. Сёстры Протасовы были в родстве не только с В.А.Жуковским (ведь именно поэтому мать Марии препятствовала браку поэта с дочерью), с предками И.А.Бунина (В.А.Жуковский был незаконным сыном помещика Бунина), но и с писателем и историком Н.М.Карамзиным. Их родная тётка (сестра отца) -Екатерина - была первой женой писателя - историка.
...слово-жаргонизм туфта впервые появилось в речи заключенных Соловецкого лагеря особого назначения. Лингвисты предполагают, что по своему происхождению оно связано с аббревиатурой ТФТ -"тяжёлый физический труд". В некоторых лагерях испольхзовалась новая "расшифровка" этого слова: техника учёта фиктивного труда.
...слово робот было придумано братом Карела Чапека -Йозефом. Писателю нужно было слово для обозначения искусственных людей, изобретённых главным героем пьесы "R.U.R."-учёным. Эти искусственные люди были дешёвой рабочей силой. По-чешски слово robota означает принудительную работу, а слово roboti -"надрываться на работе". Карелу Чапеку слово понравилось, и он ввёл его в пьесу. Причём, в первом русском переводе слово перевели как работарь. А потом всё-таки оставили чешское слово. Так оно было переведено на все языки. Пьеса Чапека почти забыта, а вот слово прижилось везде.