№ 69. (25.07.03) Ёёёёё……

Друзья! Сегодня речь пойдёт о букве, которая многим из нас знакома, увы, скорее, по устным ругательствам, нежели по письменному выражению. Да, да, да, речь именно о "Ё".

Впервые она появилась в печатном тексте в конце 18 века. Указывают даже конкретный год (1797) и конкретное слово - слёзы. Правда ли, что у этой буквы есть конкретный автор? Да, правда -Николай Михайлович Карамзин. Он же, кстати, ввёл в широкое употребление пунктуационный знак -тире.

До него, как известно, письменная норма ориентировалась не на живое произношение, а на церковнославянскую традицию. Произношение "ё" не допускалось в словах высокого стиля. Поэзия того времени служит доказательством этого: произношение "е" поддерживается рифмой:

О, ваши дни благословенны!
Дерзайте ныне ободренны...
(Ломоносов)

Хотя, надо отметить, что и позже, в поэзии "ё" использовалась нечасто. Помните знаменитые пушкинские строки: "Я вас любил безмолвно, безнадежно..."?

Да и сейчас в связи с этой буквой возникает много вопросов. Почему, например, в словарях, "ё" отдельно не выделяется? Почему часто точки не ставят над этой буквой? А потом: как всё-таки правильно говорить - "гололедица или гололёдица , опека или опёка, маневр или манёвр"? Ещё вопрос: Михаил Шолохов жил в Вешенской или в Вёшенской?

В старославянском и в древнерусском языке на месте современного "ё" писали и говорили "е". Потом уже на почве собственно русского языка ударное "е" перед твёрдыми согласными превратилось в "ё": лен превратился в лён, а береза в берёзу. Так как этот процесс коснулся только ударного звука, буква "ё" встречается в современном употреблении только в ударной позиции.

Может, эта загадочная буква и не очень-то нам нужна? Ну, тогда прочитайте: берет, небо, все. Что прочиталось? Я-то имела в виду, что небо берёт всё. А вот знаете ли вы, что фамилия великого шахматиста не Алёхин, как мы привыкли произносить, а Алехин. Фамилия же скульптора Конёнкова звучит как раз с "ё". Да, надо признать: буква "ё " имеет гораздо меньше прав, нежели её подруги из алфавита.

И, тем не менее, сейчас всё-таки следует говорить безнадёжно, а не безнадежно, гренадер, Вёшенская, опека, манёвр, гололедица, (хотя гололёд), афера, акушерка, но (не удивляйтесь) акушёр, ход будет крестным, хотя отец крёстный, ксёндз. А вот про характер можно сказать, что он и жёлчный, и желчный, про волосы, что они белёсые и белесые.

Leave a Reply