"Ведь это люди дают зверям имена. Это они сказали слону, что он слон, жирафу - что он жираф, а зайцу - что он заяц." (Э. Успенский "Крокодил Гена и его друзья")
1."Но слон, если бы подумал, мог бы догадаться, что он слон. Ведь у него же очень простое имя!" (оттуда же)
Издавна народ пытался объяснить название этого зверя по старым легендам о нём. Слово слон известно ещё с древнерусской эпохи и встречается, как мы знаем, во многих славянских языках. Говорили, будто бы слон спит, прислоняясь к стволам деревьев: потому и слон! То есть утверждали, что русское слон восходит к общеславянскому sloniti. Есть ещё одна версия, согласно которой наши предки образовали это слово по аналогии с рассказами своих тюркских соседей о могучем южном животном по имени аслан (лев). Предки образовали своё - слон. Но не зная ни льва, ни слона, ошибочно отнесли его не к тому слову. Ни по фонетическим данным, ни по значению это сопоставление убедительным в научных кругах не считается. Так что, вполне возможно, что и не догадался бы сразу слон, почему он слон, даже если бы и подумал.
2. Н. Гумилёв "Жираф"
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далеко, далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
С которым равняться осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озёр.
Название этого "длинношеего животного" зафиксировано в словарях русского языка в 1847 году. К нам, по всей видимости, пришло из французского (girafe). В свою очередь, во французском языке могло появиться из итальянского (giraffa). Это слово есть и в немецком, и в курдском, и в турецком, и в испанском. А первоисточник - в арабском языке, в котором появилось с "лёгкой руки" доарабского населения Северной Африки.
3. Э. Межелайтис "Зайка-зазнайка":
Сотня зайцев на поляне!
только это -
не гулянье.
Пошептались и кричат:
Будет школа для зайчат!
Учёные полагают, что название этого милого зверька связано со словом "прыгать". Здесь уместно вспомнить литовское zaisti ("прыгать") и то, что когда-то слово заяц звучало как заи. Таким образом, для лингвистов заяц не кто иной, как прыгун.
Найдем ответ вместе
Сегодня к нам с вами за помощью обращается Тамара Константиновна: "Помогите найти два стихотворения Г.Эмина (печатались эти стихи в "Литературной газете", где-то в 1976-78 годах). Первый называется "История одной любви", а второй без названия и начинается он словами:
Туман ли в этом виноват
Иль одиночество виной,
Но я такой тоской объят,
Такая боль владеет мной ....
По-прежнему без ответа остаётся и просьба Анастасии: "Буду благодарна, если расскажете о происхождении слова "прерогатива".
Есть и вопрос для любителей истории языка. Его нам задал Александр: "Может ли быть, что "жир" и "ожерелье" имеют один источник? Ведь "жир" раньше употреблялся в значении "богатство". Может ли быть, что эти слова и английское "jewel" восходят к одному корню?"
Наш вопрос
Наш сегодняшний вопрос. Как правильно сказать: большинство студентов сдАло, сдалО или сдали экзамены?