Выпуск 108. Пластуны и Иван Мятлев

Февраль 12th, 2007 | by ruslit |

Часть 1. По-пластунски.
Ещё в детстве спрашивала у мамы, что такое "по-пластунски". По-французски, по-рыцарски и по-товарищески мне было понятно. Но по-пластунски? Почему-то в моей голове рождалась стойкая ассоциация со словом мармелад (он был пластовый). И только совсем недавно, в конце 90-х годов, когда заговорили о молодёжной украинской организации "Пласт", в голову пришла мысль о существовании каких-то пластунов. Оказалось, действительно, такие были. Даже в "Севастопольских рассказах" Л.Н.Толстой пишет: "На улице встречаете вы и обгоняете команды солдат, пластунов, офицеров."

Название пластун происходит от слова "пласт", т. е. лежащий пластом. Так что мармелад почти ни при чём. Так называлась особая команда казаков, установленная в 1842г. при пеших и конных частях черноморского войска. Пластуны сутками, притаившись в камышах, терпеливо следили за действиями противника. Скорее всего, именно за эту способность "лежать пластом" в течение долгого времени их и прозвали пластунами. В 1870 г. пешие батальоны Кубанского казачьего войска получили наименование пластунских и участвовали в русско-турецкой войне 1877-78, русско-японской войне 1904-05 и 1-й мировой войне 1914-18.

Часть 2. Как хороши, как свежи были розы...

Как хороши, как свежи были розы
В моем саду! Как взор прельщали мой!
Как я молил весенние морозы
Не трогать их холодною рукой!

Многие считают, что автор этого четверостишия - Иван Сергеевич Тургенев. Ведь именно так ("Как хороши, как свежи были розы") называется его стихотворение в прозе, начинающееся строками: "Где-то, когда-то, давно-давно тому назад, я прочел одно стихотворение. Оно скоро позабылось мною... но первый стих остался у меня в памяти: Как хороши, как свежи были розы...".
Но всё-таки это Иван Петрович Мятлев.
Он прожил не очень долгую, но насыщенную, интересную жизнь, наполненную страстями, потерями, разочарованиями и мечтами. Воевал против Наполеона в звании корнета, участвовал в военных заграничных походах, после чего уволился из армии и поступил на службу. Распрощавшись со службой, много путешествовал, чтобы в конце концов заняться творчеством и литературными вечерами.
Стихи Мятлев начал сочинять рано. И не только сочинял, но и хорошо читал их. В середине тридцатых годов XIX века вышли поэтические сборники, сопровождавшиеся надписью: "Уговорили выпустить".
Искренние, живые строки передавались из уст в уста и из альбома в альбом по всей России:
Как я берег, как я лелеял младость
Моих цветов заветных, дорогих;
Казалось мне, в них расцветала радость,
Казалось мне, любовь дышала в них
. (Розы)

Я ошибся, я поверил
Небу на земле у нас,
Не расчислил, не измерил
Расстояния мой глаз.
(Разочарование)

Правда, настоящую популярность в те годы Ивану Мятлеву принесли не лирические, а, скорее, сатирические строки. Особенно почитателям его таланта нравились «Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею...». Поэма эта легко читается и сегодня:
Пригорюнясь об Отчизне,
Я подумала о жизни.
Право, то ж бывает с ней:
Много в юности затей,
Передряг, любви, - невзгоды
Протекут, промчатся годы,
И вся эта кутерьма
Исчезает, как дома.

Правда, В.Г.Белинский негодовал по поводу произведений Мятлева. "Сенсации госпожи Курдюковой" назвал книгой "скучной" и "плоской", а лирические стихотворения Мятлева - "смешными".
Тем не менее, что-то трогательное, сердечное, простое звучит в его строках:
Еще год как не бывало
Над моею головой
Пробежал,— и только стало
Мне грустней: как часовой
Безответный, я до смены
Простою; потом, бедняк,
Как актер, сойду со сцены —
И тогда один червяк
Будет мною заниматься,
А товарищи, друзья
Позабудут, может статься,
Что когда-то жил и я...
(День рождения)

Особенно волновали Ивана Мятлева звёзды: в них тайна вечности и бессмертия...
Звезда, прости! Пора мне спать,
Но жаль расстаться мне с тобою...
(Звезда)

Скажи, там, в синих небесах,
Знакома ль ты с моей звездою?
Она в сияющих звездах
Светлее всех — сходна с тобою!
(П.А.Г.)

И к небу там, где светишь ты,
Мои стремятся все желанья,
Мои там сбудутся мечты...
Звезда, прости же! До свиданья!

Говорили бы мы о Мятлеве, если бы не Тургенев? Да, великий писатель дал стихам Ивана Мятлева вторую жизнь. Но не было бы стихотворений Мятлева, никогда не узнали бы мы и таинственных тургеневских строк, наводящих грусть и напоминающих нам о чём-то важном:
"Свеча меркнет и гаснет... Кто это кашляет там так хрипло и глухо? Свернувшись в калачик, жмется и вздрагивает у ног моих старый пес, мой единственный товарищ... Мне холодно... Я зябну... и все они умерли... умерли...
Как хороши, как свежи были розы..
."
Небольшой рассказ об Иване Петровиче Мятлеве мне хочется всё-таки закончить строками самого поэта:
Новые огни засветят,
Новый явится поэт,
Зашумят и не приметят,
Что меня в пирушке нет...
Но и мы соединимся,
К жизни мы воскреснем вновь,
И тогда мы погрузимся
В беспредельную любовь.

Один комментарий к записи “Выпуск 108. Пластуны и Иван Мятлев”

  1. Разместил Гукер Мар 17, 2011

    Мятлев-лирик прост, но симпатичен.
    Зацепило тургеневское «давным-давно тому назад». Отчего теперь так не говорят?
    В принципе это обширная тема: почему одни выражения сохраняются веками, а другие выходят из употребления? Есть ли этому объективные причины? Носят ли эти причины грамматический или иной лингвистический характер, или же они имеют иную природу?

Оставить комментарий

Антиспам. Ответьте, пожалуйста, на вопрос

Какое время года самое тёплое? (пишите маленькими буквами)

(с) 2001-2008, все права принадлежат интернет-журналу любителей русской словесности 'Поговорим о русском...' При перепечатке ссылка на www.ruslit.com обязательна!